Большинство современных имен пошло от старославянских, древнегреческих и других слов. Все они имеют какое-либо значение, но только в нашем языке. На других языках они могут значить нечто совершенно неожиданное. Забавные для иностранцев имена — совсем не редкость среди популярных у нас. И сейчас мы расскажем, почему некоторым женщинам не стоит обижаться на жителей других стран.
Забавные для иностранцев имена
Галина
На итальянском и испанских языках gallina переводится как «курица». Потому на границе ты точно поймаешь пару улыбающихся взглядов. А на иврите, кстати, это целая фраза — «открой секрет».
Люда
Людмилам стоит быть осторожными во время поездок в Сербию и Хорватию. Люда — очень созвучное имя с нехорошим словом, которое можно описать как «сумасшедшая дура».
© DepositphotosВаля
А вот Валентинам придется нелегко в Испании. У них есть фраза, точнее слово vale, очень созвучное с Валя. Это можно перевести как «ладно» или «хорошо», и особенно часто его употребляют в телефонных разговорах.
Маша
Марии могут попасть в несколько неловких ситуаций, путешествуя Израилем. Дело в том, что ma sha на иврите — вопрос «который час». А потому лучше пользоваться какой-нибудь другой формой своего имени.
© DepositphotosПолина
В итальянском языке есть сразу два созвучных слова. Это pollina — куриный помет и pallina – мячик. Не легче будет и в Испании, ведь там pollino — осел.
Света
Где-где, а в Японии лучше пользоваться полной формой имени или еще каким-нибудь вариантом, но не Светой. Дело в том, что они произносят его как «субета», а это на японском языке женщина с низкой социальной ответственностью.
Катя
Интересно, но имя Екатерина для корейцев звучит словно музыка. Но при этом Катя очень созвучна со словом, которое можно перевести как «фальшивка». Потому это имя в Корее вызывает наибольшее удивление.
© DepositphotosЖенские забавные для иностранцев имена встречаются очень часто. Да и не только женские, если подумать. Но в целом всё вполне справедливо, ведь и для нашего уха некоторые иностранные имена могут звучать довольно забавно.
Оставь свой комментарий